NLP Library
Applying Dependency Trees and Term Density for Answer Selection Reinforcement. Evaluation of Multilingual and Multi-modal Information Retrieval. 4730:424-431.
.
2007. Between Bags and Trees – Constructional Patterns in Text Used for Attitude Identification. Advances in Information Retrieval. 5993:38-49.
.
2010. Dictionary-Based Amharic-French Information Retrieval. Accessing Multilingual Information Repositories. 4022:83-92.
.
2006. Dynamic Lexica for Query Translation. Multilingual Information Access for Text, Speech and Images. 3491:920-920.
.
2005. A High Precision Information Retrieval Method for WiQA. Evaluation of Multilingual and Multi-modal Information Retrieval. 4730:561-568.
.
2007. Vector-based semantic analysis using random indexing and morphological analysis for cross-lingual information retrieval. Revised Papers from the Second Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum on Evaluation of Cross-Language Information Retrieval Systems, Darmstadt, Germany, September 3 - 4. :169-176.
.
2002. Weighting Query Terms Based on Distributional Statistics. Accessing Multilingual Information Repositories. 4022:208-211.
.
2006. Authors, Genre, and Linguistic Convention. SIGIR Workshop on Plagiarism Analysis, Authorship Identification, and Near-Duplicate Detection.
.
2007. English-Japanese Cross-lingual Query Expansion Using Random Indexing of Aligned Bilingual Text Data. Third NTCIR Workshop.
.
2002. .
2008. .
1999. SICS: Valence annotation based on seeds in word space. Fourth International Workshop on Semantic Evaluations (SemEval-2007).
.
2007. Automatic bilingual lexicon acquisition using random indexing of parallel corpora. Natural Language Engineering. 11(03):327-341.
.
2005. Foreground and background text in retrieval. AAAI Technical Report SS-02-09.
.
2002. .
2005. .
2010.