NLP Library
Cross-Language Question Answering at the University of Helsinki. CLEF 2004 Workshop.
.
2004. Cross-Language Question Answering for Finnish. Finnish Artificial Intelligence Conference STeP 2004. 2:35-49.
.
2004. Cross-Language Transfer Of Syntactic Relations Using Parallel Corpora. Cross-Language Knowledge Induction Workshop, Eurolan.
.
2005. CUCWeb: a Catalan corpus built from the Web. 2nd Web as Corpus Workshop held in conjunction with the 11th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics (EACL 2006).
.
2006. Choosing alternatives: Using Bayesian Networks and memory-based learning to study the dative alternation. Corpus Linguistics and Linguistic Theory. :1–36.
.
2013. A Chronotopic Analysis of Cover Letters in Persian and English. Cross-Cultural Communication. 7
.
2011. A chronotopic approach to genre analysis: An exploratory study. English for Specific Purposes. 26:4-24.
.
2007. .
2005. Comparing pronoun resolution algorithms. Computational Intelligence. 23(2):262–297.
.
2007. Comparison of character-level and part of speech features for name recognition in biomedical texts. Journal of Biomedical Informatics. 37:423–435.
.
2004. Complex Questions Asked by Defense Lawyers But Not Prosecutors Predicts Convictions in Child Abuse Trials. Law & Human Behavior. (33):258-264.
.
2008. A computer-aided environment for generating multiple-choice test items. Natural Language Engineering. 12:177–194.
.
2006. Concept symbols revisited: Naming clusters by parsing and filtering of noun phrases from citation contexts of concept symbols. Scientometrics. 68:573-593.
.
2006. Consideraciones sobre la naturaleza de los núcleos sintácticos. Hacia una representación sintáctica de dependencias. Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística . (1):101-134.
.
2011. A corpus-based analysis of pronoun choice in German relative clauses. Belgian Journal of Linguistics. 31:194-217.
.
2017. Corpus-based Sentence Deletion and Split Decisions for Spanish Text Simplification. Computacíon y Sistemas. 17(2):251-262.
.
2013. Cross-benchmarking international competitiveness and performance in human language technologies. Benchmarking: An International Journal. 14(5):594-608.
.
2007. .
2011.
Computational Terminology : Exploring Bilingual and Monolingual Term Extraction. Department of Computer and Information Science, NLPLAB - Natural Language Processing Laboratory. :68.
.
2012. .
2005. .
2007. A corpus-based contrastive study of the passive and related constructions in English and Swedish. Faculty of Arts. Doctor of Philosophy
.
2016.