You are here

NLP Library

Found 463 results
Author Title [ Type(Asc)] Year
Journal Article
Mitkov R, Hallett C.  2007.  Comparing pronoun resolution algorithms. Computational Intelligence. 23(2):262–297.
Kaster A, Siersdorfer S, Weikum G.  2005.  Combining Text and Linguistic Document Representations for Authorship Attribution.
Crossley S.  2007.  A chronotopic approach to genre analysis: An exploratory study. English for Specific Purposes. 26:4-24.
Pishghadam R, Sabouri F.  2011.  A Chronotopic Analysis of Cover Letters in Persian and English. Cross-Cultural Communication. 7
Theijssen D, Bosch Lten, Boves L, Cranen B, van Halteren H.  2013.  Choosing alternatives: Using Bayesian Networks and memory-based learning to study the dative alternation. Corpus Linguistics and Linguistic Theory. :1–36.
Pyysalo S, Ginter F, Heimonen J, Björne J, Boberg J, Järvinen J, Salakoski T.  2007.  BioInfer: a corpus for information extraction in the biomedical domain. BMC Bioinformatics. 8:50.
Ziem A.  2013.  Beyond the sentence: Towards a cognitive-linguistic approach to textual reference. Yearbook of the German Cognitive Linguistics Association. 1(1):39–58.
Clegg A, Shepherd A.  2007.  Benchmarking natural-language parsers for biological applications using dependency graphs. BMC Bioinformatics. 8:24.
Gelbukh A, Calvo H.  2008.  Automatic Semantic Role Labeling using Selectional Preferences with Very Large Corpora. Computación y Sistemas. 12(1):128-150.
Sahlgren M, Karlgren J.  2005.  Automatic bilingual lexicon acquisition using random indexing of parallel corpora. Natural Language Engineering. 11(03):327-341.
Neviarouskaya A, Prendinger H, Ishizuka M.  2015.  Attitude Sensing in Text Based on A Compositional Linguistic Approach. Computational Intelligence. 31:256–300.
Hauch V, Blandón-Gitlin I, Masip J, Sporer SL.  2014.  Are Computers Effective Lie Detectors? A Meta-Analysis of Linguistic Cues to Deception Personality and Social Psychology Review.
Fantechi A, Gnesi S, Lami G, Maccari A.  2003.  Applications of linguistic techniques for use case analysis. Requirements Engineering. 8:161-170.
Lee S, Mortara L, Kerr C, Phaal R, Probert D.  2012.  Analysis of document–mining techniques and tools for technology intelligence: discovering knowledge from technical documents. International Journal of Technology Management. 60(1):130-156.
Neviarouskaya A, Prendinger H, Ishizuka M.  2011.  Affect Analysis Model: novel rule-based approach to affect sensing from text. Natural Language Engineering. 17(1):95-135.
Štajner S, Saggion H.  2013.  Adapting Text Simpli cation Decisions to Di fferent Text Genres and Target Users. Procesamiento del Lenguaje Natural. (51):135-142.
Conference Paper
Ryu P-M, Choi K-S.  2007.  텍스트에서 IS-A 관계의 자동 추출 및 순위화.
Puşcaşu G.  2007.  WVALI: temporal relation identification by syntactico-semantic analysis. 4th International Workshop on Semantic Evaluations.
Tsetserukou D, Neviarouskaya A.  2010.  World's first wearable humanoid robot that augments our emotions. 1st Augmented Human International Conference. :8:1–8:10.
Lindén K.  2003.  Word Sense Disambiguation with THESSOM. Workshop on Self-Organizing Maps (WSOM'03).
Song Y-I, Lee J-T, Rim H-C.  2009.  Word or phrase?: learning which unit to stress for information retrieval Joint Conference of the 47th Annual Meeting of the ACL and the 4th International Joint Conference on Natural Language Processing of the AFNLP. 2:1048–1056.
Andersson L, Lupu M, Palotti J, Hanbury A, Rauber A.  2016.  When is the Time Ripe for Natural Language Processing for Patent Passage Retrieval? 25th ACM International on Conference on Information and Knowledge Management.
van der Heijden M, Hinne M, Verberne S, Hoenkamp E, van der Weide T, Kraaij W.  2010.  When is a query a question? Reconstructing wh-requests from ad hoc-queries Conference on Multilingual and Multimodal Information Access Evaluation (CLEF 2010), logCLEF workshop.
Nivre J.  2002.   What kinds of trees grow in Swedish soil? A comparison of four annotation schemes for Swedish First Workshop on Treebanks and Linguistic Theories (TLT2002).

Pages