You are here

NLP Library

Found 463 results
Author [ Title(Desc)] Type Year
Filters: Filter is   [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
L
Ha L A.  2002.  Learning description of term patterns using glossary resources.. The Third International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC).
Lee J, Neviarouskaya A, Prendinger H, Marsella S.  2009.  Learning Models of Speaker Head Nods with Affective Information. 3rd International Conference on Affective Computing and Intelligent Interaction and Workshops (ACII 2009). :1-6.
Mollá D.  2006.  Learning of graph-based question answering rules. First Workshop on Graph Based Methods for Natural Language Processing. :37–44.
Abu Sheikha F, Inkpen D.  2012.  Learning to Classify Documents According to Formal and Informal Style. Linguistic Issues in Language Technology. 8(1)
Abu Sheikha F, Inkpen D.  2010.  Learning to Classify Medical Documents According to Formal and Informal Style. Workshop on Intelligent Methods for Protecting Privacy and Confidentiality in Data.
Salmenkivi M, Pulkkinen R, Tuominen H.  2006.  Leksikaalisten ja syntaktisten nimenosien yleisyydestä ja levinneisyydestä peruskartan paikannimistössä. Virittäjä. (116):190–228.
Copeck T, Inkpen D, Kazantseva A, Kennedy A, Kipp D, Nastase V, Szpakowicz S.  2006.  Leveraging DUC. Document Understanding Conference (DUC).
Hyvönen E, Alonen M, Ikkala E, Mäkelä E.  2014.  Life Stories as Event-based Linked Data: Case Semantic National Biography. 13th International Semantic Web Conference (ISWC 2014).
Ahrenberg L.  2007.  LinES: An English-Swedish Parallel Treebank. 16th Nordic Conference of Computational Linguistics Nodalida. :270-273.
Ahrenberg L.  2007.  LinES: Linköping English-Swedish Parallel Treebank.
Arppe A.  2009.  Linguistic choices vs. probabilities – how much and what can linguistic theory explain? The Fruits of Empirical Linguistics: Process.
Shaikh M A M, Prendinger H, Ishizuka M.  2008.  Linguistic Interpretation of Emotions for Affect Sensing from Text. 3rd Int'l Joint Conf. on Natural Language Processing (IJCNLP2008). II:895-900.
Hansen-Schirra S, Neumann S.  2004.  Linguistische Verständlichmachung in der juristischen Realität. Die Sprache des Rechts: Recht verstehen: Verstandlichkeit, Missverstandlichkeit und Unverstandlichkeit von Recht. 1:167-184.
Ebeling J.  1999.  Linking Dictionary and Corpus. Out of Corpora: Studies in Honour of Stig Johansson.
Wayland S, Saner L, Ralph A, O’Connell S, Linck J, Kramasz D, Gynther K.  2013.  The long and the short of it.
M
Ilisei I.  2013.  A Machine Learning Approach to the Identification of Translational Language: An Inquiry into Translationese Learning Models. Doctor of Philosophy
Scaiano M, Inkpen D.  2011.  Machine Learning for Automatic Labeling of Frames and Frame Elements in Text. International Journal of Linguistics. 3(1)
Rello L, Suárez P, Mitkov R.  2010.  A machine learning method for identifying impersonal constructions and zero pronouns in Spanish. Procesamiento de Lenguaje Natural. 45:281–285.
Mollá D, Wan S.  2006.  Macquarie University at DUC 2006: Question Answering for Summarisation. Document Understanding Conference (DUC).
Black W, Conroy A, Funk A, Ramsay A, Stairmand M, Thompson P.  2004.  Making an Information State-Based Spoken Dialogue System Less Fragile. COST278 and ISCA Tutorial and Research Workshop (ITRW) on Robustness Issues in Conversational Interaction.
Endres-Niggemeyer B, Wansorra E.  2004.  Making Cognitive Summarization Agents Work In A Real-World Domain. Natural Language Understanding and Cognitive Science. 1st Int. NLUCS Workshop. :86-96.
Mohd Noor N K, Noah S A, Ab Aziz M J, Hamzah M P.  2012.  Malay Anaphor and Antecedent Candidate Identification: A Proposed Solution. Intelligent Information and Database Systems. 7198:141-151.
Blooma M J, Chua A Y K, Goh D H-L.  2008.  Mapping the Question Answering Domain. Digital Libraries: Universal and Ubiquitous Access to Information. 5362:396-397.
Habash N.  2003.  Matador: A Large-Scale Spanish-English GHMT System. MT Summit IX. :149–156.
Tomadaki E, Salway A.  2005.  Matching Verb Attributes for Cross-Document Event Co-reference. Interdisciplinary Workshop on the Identification and Representation of Verb Features and Verb Classes. :127-132.

Pages