You are here

NLP Library

Found 27 results
Author [ Title(Asc)] Type Year
Filters: First Letter Of Title is M  [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
M
Yan Y, Li H, Matsuo Y, Ishizuka M.  2010.  Multi-view Bootstrapping for Relation Extraction by Exploring Web Features and Linguistic Features. Computational Linguistics and Intelligent Text Processing. 6008:525-536.
Arppe A.  2007.  Multivariate Methods in Corpus-Based Lexicography: A Study of Synonymy in Finnish . The fourth Corpus Linguistics conference.
Coheur L, Mamede N, Bès GG.  2004.  A Multi-use Incremental Syntax-Semantic Interface. Advances in Natural Language Processing. 3230:231-242.
Kanto K, Cheadle M, Keränen H, Gambäck B, Jokinen K, Hansen P, Rissanen J.  2003.  Multi-Session Group Scenarios for Speech Interface Design. Human-Computer Interaction: Theory and Practice (Part II).
Mao X, Li Z.  2012.  Multimodal Intelligent Tutoring Systems. E-Learning-Organizational Infrastructure and Tools for Specific Areas. :83-98.
Black W, Conroy A, Funk A, Ramsay A, Stairmand M, Thompson P.  2004.  Multilingual Discourse Processing. COLING 2004.
Järvinen T.  2003.  Multi-layered Annotation Scheme for Treebank Annotation. 2nd Workshop on Treebanks and Linguistic Theories.
Stede M, Bieler H.  2012.  The MOTS Workbench. Modeling, Learning, and Processing of Text Technological Data Structures. 370:15-34.
Zwarts S, Dras M.  2008.  Morphosyntactic Target Language Matching in Statistical Machine Translation. ALTA 2008.
Kettunen K, Mäkelä E, Ruokolainen T, Niemi J.  2016.  Modern Tools for Old Content - in Search of Named Entities in a Finnish OCRed Historical Newspaper Collection 1771-1910. LWDA 2016.
Sanfilippo A, Tratz S, Gregory M, Chappell AR, Whitney PD, Posse C, Baddeley B, Hohimer RE.  2005.  Methods of defining ontologies, word disambiguation methods, computer systems, and articles of manufacture.
Danilova V.  2011.  Methods and tools of computational linguistics for the classification of natural non-referential ellipsis in Spanish. Artificial Intelligence Applications to Business and Engineering Domains. :16-22.
Khoo C, Chan S, Niu Y, Ang A.  1999.  A method for extracting causal knowledge from textual databases. Singapore journal of library & information management. 28:48–63.
Holmqvist M.  2007.  Memory-Based Learning of Word Translation. 16th Nordic Conference of Computational Linguistics Nodalida. :231-234.
Kazantseva A, Szpakowicz S.  2014.  Measuring Lexical Cohesion: Beyond Word Repetition. COLING 2014, the 25th International Conference on Computational Linguistics.
Temnikova I, Hailu ND, Angelova G, Cohen K. B.  2013.  Measuring Closure Properties of Patent Sublanguages. Recent Advances in Natural Language Processing.
Mayor A, Alegria I, Díaz de Ilarraza A, Labaka G, Lersundi M, Sarasola K.  2011.  Matxin, an open-source rule-based machine translation system for Basque. Machine Translation. 25:53-82.
Tomadaki E, Salway A.  2005.  Matching Verb Attributes for Cross-Document Event Co-reference. Interdisciplinary Workshop on the Identification and Representation of Verb Features and Verb Classes. :127-132.
Habash N.  2003.  Matador: A Large-Scale Spanish-English GHMT System. MT Summit IX. :149–156.
Blooma M J, Chua A Y K, Goh D H-L.  2008.  Mapping the Question Answering Domain. Digital Libraries: Universal and Ubiquitous Access to Information. 5362:396-397.
Mohd Noor N K, Noah S A, Ab Aziz M J, Hamzah M P.  2012.  Malay Anaphor and Antecedent Candidate Identification: A Proposed Solution. Intelligent Information and Database Systems. 7198:141-151.
Endres-Niggemeyer B, Wansorra E.  2004.  Making Cognitive Summarization Agents Work In A Real-World Domain. Natural Language Understanding and Cognitive Science. 1st Int. NLUCS Workshop. :86-96.
Black W, Conroy A, Funk A, Ramsay A, Stairmand M, Thompson P.  2004.  Making an Information State-Based Spoken Dialogue System Less Fragile. COST278 and ISCA Tutorial and Research Workshop (ITRW) on Robustness Issues in Conversational Interaction.
Mollá D, Wan S.  2006.  Macquarie University at DUC 2006: Question Answering for Summarisation. Document Understanding Conference (DUC).
Rello L, Suárez P, Mitkov R.  2010.  A machine learning method for identifying impersonal constructions and zero pronouns in Spanish. Procesamiento de Lenguaje Natural. 45:281–285.

Pages