You are here

NLP Library

Found 72 results
Author [ Title(Desc)] Type Year
Filters: First Letter Of Last Name is A  [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
A
D. Pérez, Postolache, O., Alfonseca, E., Cristea, D., and Rodriguez, P., About the effects of using Anaphora Resolution in assessing free-text student answers, in Recent Advances in Natural Language Processing (RANLP), Borovets, Bulgaria, 2005.
K. Lagus and Airola, A., Analysis of functional similarities of Finnish verbs using the self-organizing map, in ESSLLI'2001, 2001.
A. Neviarouskaya and Aono, M., Analyzing Sentiment Word Relations with Affect, Judgment, and Appreciation, in 2nd Workshop on Sentiment Analysis where AI meets Psychology (SAAIP 2012), Mumbai, 2012.
F. Abu Sheikha and Inkpen, D., Automatic classification of documents by formality, in International Conference on Natural Language Processing and Knowledge Engineering (NLP-KE), Beijing, 2010.
R. Sinkkilä, Suominen, O., and Hyvönen, E., Automatic Semantic Subject Indexing of Web Documents in Highly Inflected Languages, in The Semantic Web: Research and Applications, vol. 6643, G. Antoniou, Grobelnik, M., Simperl, E., Parsia, B., Plexousakis, D., De Leenheer, P., and Pan, J. Berlin / Heidelberg: Springer , 2011, pp. 215-229.
B
L. Ahrenberg and Holmqvist, M., Back to the Future: The Case for Direct English-Swedish MT, in RASMAT workshop, Uppsala, 2004.
L. Ahrenberg and Holmqvist, M., Back to the future? the case for english-swedish direct machine translation, in Recent Advances in Scandinavian Machine Translation, Uppsala, 2005.
T. Järvinen, Bank of English and Beyond, in Treebanks, vol. 20, A. Abeillé Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 2003, pp. 43-59.
C
L. Ahrenberg, Clause Restructuring in English-Swedish Translation, in Workshop on Annotation and Exploitation of Parallel Corpora AEPC 2010, Tartu, Estonia, 2010, pp. 34-43.
L. Ahrenberg, Clause Restructuring in English-Swedish Translation, in Workshop on Annotation and Exploitation of Parallel Corpora AEPC 2010, Tartu, Estonia, 2010, pp. 34-43.
A. Arppe, Complex phenomena deserve complex explanations – choosing how to THINK in Finnish, in Quantitative Investigations in Theoretical Linguistics 2 (QITL-2), Osnabrück, Germany, 2006.
A. Airola, Coordinated Verb Pairs in Texts, University of Helsinki, Helsinki, 2007.
L. Aunimo, Kuuskoski, R., and Makkonen, J., Cross-Language Question Answering at the University of Helsinki, in CLEF 2004 Workshop, 2004.
L. Aunimo, Makkonen, J., and Kuuskoski, R., Cross-Language Question Answering for Finnish, in Finnish Artificial Intelligence Conference STeP 2004, Vantaa, Finland, 2004, vol. 2, pp. 35-49.
L. Aunimo, Makkonen, J., and Kuuskoski, R., Cross-Language Question Answering for Finnish, in Finnish Artificial Intelligence Conference STeP 2004, Vantaa, Finland, 2004, vol. 2, pp. 35-49.
D
K. Lagus, Airola, A., and Creutz, M., Data analysis of conceptual similarities of Finnish verbs, in CogSci 2002, Fairfax, Virginia, 2002.
A. Argaw, Asker, L., Cöster, R., Karlgren, J., and Sahlgren, M., Dictionary-Based Amharic-French Information Retrieval, in Accessing Multilingual Information Repositories, vol. 4022, C. Peters, Gey, F. C., Gonzalo, J., Müller, H., Jones, G., Kluck, M., Magnini, B., and de Rijke, M. Berlin / Heidelberg: Springer , 2006, pp. 83-92.
A. Argaw, Asker, L., Cöster, R., Karlgren, J., and Sahlgren, M., Dictionary-Based Amharic-French Information Retrieval, in Accessing Multilingual Information Repositories, vol. 4022, C. Peters, Gey, F. C., Gonzalo, J., Müller, H., Jones, G., Kluck, M., Magnini, B., and de Rijke, M. Berlin / Heidelberg: Springer , 2006, pp. 83-92.
L. Andersson, Lupu, M., and Hanbury, A., Domain Adaptation of General Natural Language Processing Tools for a Patent Claim Visualization System, in Multidisciplinary Information Retrieval, vol. 8201, M. Lupu, Kanoulas, E., and Loizides, F. Berlin / Heidelberg: Springer, 2013, pp. 70-82.
E
O. Valkeapää, Alm, O., and Hyvönen, E., Efficient content creation on the semantic web using metadata schemas with domain ontology services, in European Semantic Web Conference ESWC 2007, 2007, pp. 4–5.
A. Jönsson, Andén, F., Degerstedt, L., Flycht-Eriksson, A., Merkel, M., and Norberg, S., Experiences from combining dialogue system development with information extraction techniques, in New Directions in Question Answering, AAAIMIT Press, 2004, pp. 153–163.
G. Eriksson, Franzén, K., Olsson, F., Asker, L., and Lidén, P., Exploiting Syntax when Detecting Protein Names in Text, in Workshop on Natural Language Processing in Biomedical Applications, 2002.
A. Neviarouskaya and Aono, M., Extracting Causes of Emotions from Text, in International Joint Conference on Natural Language Processing, Nagoya, Japan, 2013.
D. Divjak and Arppe, A., Extracting prototypes from exemplars What can corpus data tell us about concept representation?, Cognitive Linguistics, vol. 24, no. 2, 2013.
F
E. W. Hinrichs, Finite-State Parsing of German, in Inquiries into Words, Constraints and Contexts. Festschrift for Kimmo Koskenniemi on his 60th Birthday, A. Arppe, Carlson, L., Lindén, K., Piitulainen, J., Suominen, M., Vainio, M., Westerlund, H., and Yli-Jyrä, A. Stanford: CSLI Publications, 2005.

Pages